Поиск 
История Книга «Белинского, 9а» Зал славы Летопись Контакты
О музее
История
Книга «Белинского, 9а»
Зал славы
Летопись
Новости
Обратная связь
Контакты
Навигация

На одном дыхании

 

Воспоминания Ольги Васильевны Филиной

Вот и пришло мое время уходить. Нас – дикторов телевидения «съели» машины. Появились компьютерные заставки, «бегущие» строки и «живые» дикторы, приходившие каждый день в дома телезрителей, стали не нужны. Время изменилось, оно убыстрило свой темп, телевизионная техника стала другой, более мобильной, более быстрой, более современной. Что оставалось делать нам – людям? Тоже меняться. Но как? На телевидении я была последним диктором в «чистом виде», мы шутили: последним «динозавром» среди дикторов. Быть первым – это знают все – трудно. Но, поверьте, последним в своей профессии, тоже ох как нелегко. Нужно было что-то менять, выбирать, слушать окружающий тебя мир: сочувствующий, завистливый, где-то равнодушный. Я очень хотела остаться на телевидении на любой работе, подходила к редакторам, к режиссерам, но не было ни одного человека, который бы меня поддержал. Все в один голос твердили, что нужно идти на радио.

После долгих мучительных дней и ночей и при поддержке моих близких я приняла решение о переходе на радио. И вот по приказу Дмитрия Алексеевича Кормакова, тогда председателя нашей телерадиокомпании, 19 октября 1994 года я была принята на работу на радио. Умом понимала, что для меня это очень хороший вариант – я осталась в профессии, диктором, но на радио. А сердце мое еще долго трепыхалось и болело о моем любимом телевидении.

И тут судьба сделала мне подарок. На телевидении организовался тележурнал «Воскресенье», где режиссером был Слава Полин, а продюсером Виктор Семенович Чибисов. Он и пригласил меня вести «Детский час». Это было маленькое счастье, нет, даже очень немаленькое. К своей программе я сама писала сценарий, подбирала стихи и рассказы, приглашала гостей, разрабатывала викторины и конкурсы, выбирала места для съемок. Летом мы часто базировались в Пушкинском садике, и это место мне особенно дорого. На передачу «Детский час» приходило от детей очень много писем с рисунками, со стихами. Некоторые из писем я храню до сих пор. Тележурнал «воскресенье» существовал около года и у меня была возможность работать на радио диктором и ведущей программы «Детский час» с Ольгой Филиной на телевидении. Вот эти две работы и примирили меня саму с собой. Я до сих пор с большой теплотой вспоминаю тележурнал «Воскресенье», и свою передачу, и всех тех, с кем вместе работала в это время.

Радио… я всегда любила слушать радио, дома у нас постоянно работал радиоприемник. Но никогда не думала, что буду на радио работать. Но случилось! Дикторы радио – Юрий Михайлович Прохоров и Евгения Михайловна Горская встретили меня нормально – ни тепло, ни холодно – по-рабочему. С Юрой мы иногда вели концерты, вечера встреч, презентации, поэтому были знакомы давно. Юра – высокопрофессиональный диктор, очень «устойчивый» человек, «твердый» характер в работе. Его самодисциплина, воспитанность, вежливость, начитанность поражают! Как он читает стихи! Есть у нас в фонотеке передача по стихам С. Есенина – она называется «Отговорила роща золотая» - там Юра читает, нет не читает, а сердцем говорит его стихи. Дамы! Возьмите платочки, сядьте к радиоприемникам, послушайте передачу и поплачьте, и погрустите о том, «что уже не вернуть назад». Получите удовольствие, обещаю!

Что бы он ни читал – будь то новости, концерты, художественные тексты – всегда находит нужные интонации, переходы, паузы. Словом, искусством слова владеет он великолепно! Я многому у него научилась, особенно в начале своей работы на радио. Мы и сейчас (а это уже 15 лет) работаем вместе, у нас дружеские, уважительные, рабочие отношения.

Евгения Михайловна Горская – высокая, стройная, красивая женщина с глубоким замечательным голосом, ее не спутаешь ни с кем. Когда я пришла на радио, она привела меня в студию и все показала: где микрофон, как его включать – выключать. Оказалось, это нужно было делать самой, и это было так не привычно, что поначалу у меня дрожали руки (на телевидении микрофонам занимались ассистенты звукорежиссера). Евгения Михайловна показала мне программу передач, время выхода в эфир, график работы, словом, все, что положено. И тут выяснилось, что на работу нужно приходить к 6 часам утра. Это была каторга! Вставать приходилось в 4-е – и вот всю ночь не спишь, боишься проспать – в результате едешь на работу чуть живая. А опоздать нельзя – это эфир! Добираться приходилось первым трамваем, а когда он придет – один Бог знает. И зима, и снег, и заносы, но это никого не касалось – такая работа! Иди пешком, ползи по сугробам, спи на работе в кресле – дело твое. А утром после гимна: «В эфире Нижегородское областное радио! Доброе утро, уважаемые радиослушатели, 6 часов одна минута, начинаем выпуск новостей». Перестраиваться к новому графику было очень, очень тяжело – ведь на телевидении я работала во второй половине дня. Единственное, что как-то утешало, это то, что мы «дежурили» с утра через день: одно утро Евгения Михайловна, другое – я. Юрий Михайлович находился у нас на «особом» положении и приходил на работу только к вечеру – к выпуску новостей и записям передач. «Мужской голос» ценили и берегли, да и сам он умел устраивать расписание нашей работы «под себя».

Честно признаться, работа на радио, вначале показалась мне скучной. Я не видела «красного» глаза телевизионной камеры и очень по нему скучала. Но вскоре научилась представлять, что меня слушают 3 миллиона человек в городе и области и поняла, какая это ответственность. Поняла, что должна нести слушателям хорошее настроение, доброжелательность, а мои инструменты – красивый голос, умение правильно дышать, хорошее владение словом. На телевидении можно было скрыть свое настроение за милой улыбкой, за мимикой, микрожестами. На радио же все передается через голос.

Кстати, о дыхании. Как правильно дышать, а вернее, не дышать в микрофон, меня научил Евгений Георгиевич Филатов – прекрасный журналист и необыкновенно яркая личность. Мне он напоминал Михаила Робертович Мараша – знаменитого телевизионного режиссера. Так же как он, Евгений Георгиевич делал каждую передачу, как последнюю – с невероятной точностью и отдачей всех творческих сил. Он готовил программы о промышленности, о здравоохранении, о сельском хозяйстве, но все они были, в первую очередь, о людях. Главным в его передачах всегда оставался человек – его внутренний мир, его мысли, взгляд на профессию, на жизнь. В фондах нижегородского радио хранится передача, посвященная Великой Отечественной войне «100 минут о войне», которую сделал Евгений Георгиевич. Ее невозможно слушать без слез – столько там трудных воспоминаний, глубины, проникновения в тему, и, в то же время, современного взгляда на тему, на историю нашей страны.

Так вот, о дыхании. Евгений Георгиевич приглашал нас в свои передачи: нужно было прочитать открытие и закрытие, а иногда и тексты внутри программы. Однажды во время моего утреннего дежурства он пригласил меня в студию записи для открытия передачи. Я включила микрофон, вздохнула и начала говорить: «В эфире государственная телерадиокомпания «Нижний Новгород». Предлагаем вашему вниманию передачу…» И вдруг по громкой связи голос Филатова: «Стоп, так нельзя, так не пойдет». Думаю – в чем дело, вроде бы все прочитала правильно, без ошибок. А Евгений Георгиевич говорит: «Ну разве можно так вздыхать перед началом чтения текста, вздох должен быть «за кадром», перед тем, как включить микрофон». Тогда еще не было компьютерного монтажа, все вздохи оставались на пленке, и это было очень некрасиво. Я быстро сориентировалась, вздохнула, вновь включила микрофон и прочитала все, как надо. Только в передачах Филатова я делала несколько дублей, пробовала разные интонации, разную манеру чтения – словом, это была серьезная, интересная работа с большим мастером – настоящим профессионалом.

Надо сказать, что ни на телевидении, ни на радио нет школы мастерства, творческой лаборатории, где бы молодые люди (журналисты, редакторы, операторы) учились у старших товарищей - каждый вновь пришедший работник учится на своих ошибках. Ему, конечно, помогают, подсказывают, но кажется – этого мало. Поэтому в эфире бывает много ошибок, особенно в речи. По себе знаю – нужна конкретная практическая школа мастерства для молодых работников радио.

Хочется сказать несколько слов о технической группе радио. В радиоцехе работают, в основном, инженеры – женщины. Все они очень грамотные и «смелые» люди. Работают и днем, и ночью (а это особенно трудно). Сколько переключений нужно сделать в течение суток, а еще следить за уровнем звука, за временем выхода передач в эфир, записывать все это в журнал, составлять плей-лист и т.д. и т.п. а еще принимать решения в считанные минуты, когда случаются форс-мажорные обстоятельства. Вот помню такой случай. Приходу на работу к 6-и утра, а в эфирной студии нет света, хотя оборудование работает. Мне нужно читать новости, прогноз погоды, а на столе не горят лампочки. Что делать? В центральной аппаратной в то утро работала радиоинженер Татьяна Викторовна Реутова. И вот она быстренько находит где-то удлинитель, берет у себя со стола настольную лампу, подключает от центральной аппаратной в эфирную студию (а это метров 10-12) …и свет есть, можно работать. Вот так, за несколько секунд до эфира, она нашла выход из создавшегося положения. Казалось бы, не самый трудный случай, бывали ситуации и похуже, но сколько нужно нервов, сил, здоровья, чтобы за несколько минут сообразить, принять решение и «спасти» эфир!

На радио мне приходилось наблюдать, как читают художественные произведения, или работают в спектаклях А.Р.Палеес, А.Д. Познанский, Н.Мещерская, В.Никитин, А. Мюрисеп, Р. Божко, Носов и многие другие актеры и мастера художественного слова – мне это доставляло необыкновенное удовольствие. А когда эти передачи шли в эфире, я прилипала к радиоприемнику и мечтала, чтобы этот час никогда не заканчивался. Вот А.Д. Познанский читает рассказы В.Шукшина «Сапожки» и «Письмо», Н.Мещерская – рассказ Н. Тэффи «Жизнь и воротничок», А Мюрисеп «Метель» Пушкина, Р.Божко стихи А.Ахматовой. Как хорошо, что в фондах нашего радио сохранены замечательные передачи этих больших мастеров художественного слова! Вот на них и стоило бы учить искусству слова молодых работников радио.

За 15 лет моей работы на радио многое менялось. Приходили и уходили люди, изменялось расписание, совершенствовалась техника, но неизменным оставалось одно – радиоэфир! И хочется пожелать нижегородскому радио жить еще «многие лета» и пусть жители нашего города и области каждое утро, включая радиоприемник, слышали: «Доброе утро, в эфире нижегородское радио!».


НА ГЛАВНУЮ

© 2012 Филиал ВГТРК ГТРК «Нижний Новгород».
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным
законодательством об интеллектуальной собственности. При любом использовании текстовых, фото,
аудио и видеоматериалов ссылка на ГТРК «Нижний Новгород» обязательна. При полной или частичной
перепечатке текстовых материалов в сети Интернете гиперссылка на «museumnn.ru» обязательна. Для детей старше 16 лет.
Адрес электронной почты: tvradionn@yandex.ru.


Разработка сайта - ГТРК «Нижний Новгород».

 


Новости О музее Календарь
На главную      Наверх